半衰期

四月 12, 2008

楊:

 

剛在樂隊兩星期冬眠後的首次聚會和三首新歌後收到了你的來件。一路拿著剛乾洗好的衣服,一路急不及待的在靦腆的腳步下拆開了包裹,回到了在我家附近,那個讓我的心最寬擴的新公園裡,找了一塊在高燈柱下的雲石座塊,開始讀著《半衰期》。

 

詩集看了還沒到一本。但感覺已是沉重得難以形容。《祈禱》、《另一個夢》、《當節奏敲響時》和《開始的幾個世紀》是到現時為止對我說得最響最亮的幾首。

 

今晚天都蓋滿了雲。我坐在再看不到的星星底下,過了回到香港以後最獨個兒感動和快樂的一晚。為這,我要向你說,謝謝!

 

大感冒。腦袋背後一直有點擔心惹來的會否就是新的禽流感,但也只是那丁點兒的善恐感覺,應該不會是的。哈哈。

 

吃了成藥,手指也不太靈活,不多打了。不過要多說的是,你這本詩集實在給了我莫大的啟發,而我也會好好的珍惜這份禮物。明早,等我的感冒好些,我也會看看《頤和園》的。很期待。

 

謝謝!

 

 

保重。

李上

 

四月 8, 2008

沒有新鮮的空氣

扣除了最清醒的幾個小時

向開始少見的人都說不出什麼色彩

往返在河岸兩邊每日風平浪靜

手指跳動在同樣無色的平面膠粒

 

 

到處都是隨手可觸碰到的平面膠粒

 

意執於冷英泥

四月 1, 2008

失去的不只是物質空間。在拖著還熟睡著的雙腿刷牙,與十多小時過後的一片虛白之間,自己以一切不用思解的理據,將實際和平坦的鬱悶合理化。

我和她一樣,都在不久(但實在是太久了)的過                                                           去丟失了那版如何曾令我們自由的仿空間。記得在剛回來的幾個星期後,我忍不住給她寄了一些老習作筆記本;而一起給寄過去的

 還有那時已早感覺到的

耗盡了的

那不用掙扎便得到超乎自己那時能力(甚至是往後不知長短的這齣悲劇也無法)所能建成的空間。

就在回程,在步進會嗅覺到眾人勞動過後的阿摩尼亞酵壞和碰敲之前,舉頭回望著它們發展的後患,那些無所不在的天幕,就算在夜中依然不亦樂乎地操擾著瞳孔與眼角膜之間的距離。

周日海傍獨思鄉

三月 30, 2008

hello,

i think, down below the vast open realm of memories, i’m hopelessly attached to the frozen pictures and air of the silent modern architectural ambience enjoyed at night. i.e. old nanaimo campus, vancouver’s coal harbour condo development project, and various modern architectural locations around the false creek area… unconscious product of urban expansion, yes. hence hopeless romanticism…

after a successful attempt tonight, for recording the song, i retreated to dine by myself, avoiding any company, at a rather empty restaurant a block or so away.

after being the sole customer served by three different waiters at the joint, i walked through a newly built overpass-park thing to the waterfront. nice chilled seabreeze and a quiet sunday night harbour view. sparse tourists, and couples with romantic interests, single moms dressed in loose clads, bouncing their way ahead of their two year old daughters.

sat a one of the cone-seat type construction by myself, marvelling at what i remember.

then i walked back up to the overpass-park thing. the lightings were designed in such a way that you can still see everything in the park, but since the lights were not coming from above, you get to see the sky and ocean view as well…

found myself a quiet spot for contemplation and reflection. what with this being the last night of freedom before i start my job tomorrow in the morning.

three pakistani guys sat around the grass box, with their shoes off. drinking skols and coka cola, with lots of hand gestures aiding their colourfully-toned conversation. a young indian boy running through the park at full speed, in his slippers and his back straight. full of life at the late hours of march 30th, 2008.

in the middle of the park there was this giant air vent thing disguised with a treated concrete and fragments of light biege marble fascade. lite by five florescent light bulbs from the ground on each side, giving the construction an air of coolness and warmth. i think i sat there looking at the thing for a good two hours before i even switch my attention to the couple sitting about 50 yards away from me, making out with the background of billboard signs from across the harbour.

i thought of all the time i’d spent between 17 – 23, in van and naim, alone at late hours contemplating on my own course of life, and how much i’d enjoyed surrounding myself with cold concrete and an open skyscape. how all that are no longer…

thank you for reading this.

in thoughts,

l w t v

初春的首陣凌晨雨幕,穿梭樓篷狹巷,在冷氣機頂蓋上再次嘀啪著城樓野鴿的腳踏爪刮聲。迴繞著筆直灰峽裡的非時嚎動,在細心的聆聽下,原來是由三四十個人按不同節奏所進行的背誦:你老母。

  

鳥瞰著眾人在波子機闊的街道上,太平洋魚群似地零亂往返,與我的雙眼以緊貼的速度一起在濃密的銀縷中,原地不動的直衝以上。

  

朝陽龕藏在厚集雨雲的背後。被過濾的光頻將一切照得湛藍。他們的黑黃頭髮濕重著快五百年老的扭曲,一起站在沒有分別的兩邊,互相往來著推哄、拳撾。

  一如以往,沒有名字的他們,隨著第一下在三段路外傳來的警號聲,兩三成群的溜往任何能找到的縫,消聲匿跡。

坐在鐵皮簷蓬下的幼年時代藤椅,望著遠處水平線慢慢朝著三步前的海岸線緩進。

  

第一浪湧上及膝。冰涼和勾起了在海洋公園水上樂園的無助感。六歲半。

  

第二浪,過肩。沖起石墩旁的空膠盤子,海旁小舍的脆弱支柱亦隨之在鐵木板塊的敲撞中發出微弱但預言般的啪。旁人喧嘩不絕。

  

第三浪來得兇,似一座只懂得向前衝的水山。來不及偷望,就一下子被蓋上,以平生從沒嘗過的速度,被抽進山底,途中略看過非常清澈的水族和鞋帽流動。再霎時被捲進另一旋流,眼前只見無窮無盡的氣泡珍珠滑翔,身驅亦不再有任何自己的動作。

  

閉不住氣。由他罷,把水吸了下去。

  

依然清晰,在漸變得靜黑的圍繞中呼吸著不是空氣。

 

三月 18, 2008

我們都是中產之子、都沒有靈魂。

在電費單與牙簽之間

三月 12, 2008

裹緊的腳指往下稍蹬,額上的嬰藍色薄被跟皮膚束得再緊一點。身體有如被割開了喉的垂死雄幼豬,輾轉在泥巴上、不斷嘗試把自己竭倦的軀幹給討起來。窗外的鋼樁躁捅、物流湧勢,都幸虧被棉被像胎衣那樣隔著,讓各散南北的手腳,都能在昏熱羊水中渡過炎炎真實。

真正醒過來後,才發現自己原來只是在發冷。

廿八小時的缺糧,再加上第三十四根薄荷煙;四天沒沾濕的大腿間散發出護老院貴賓似的霉味,油壓著在腳甲裡酵釀中的垢泥。飢貧從沒來得這樣的痛快。

窄街對面的空置商業大廈上,滿牆崎嶇的黑鏡鱗片老是將房角的黃燈和樓上傅太爺的小紅堂照得歪歪斜斜。

自從A座所有單位的門鈴都在同一日神秘地失靈,所有的上下鄰里都開始了習慣用窗外的倒影去互相打招呼(那是,萬一會有這樣的需要)。每晚起床,鄰居們都早結束了整天往返離城的奔波,獨剩下傅太爺那副永遠不變的黑白面容,默默地與我對望。

一起,我倆往窗外探頭聽候遠近的士專橫、重型運貨車引擎低頻共震、牛屍熟內臟剪削,和那些在明年同晚都會一樣地轟炸著新租客的06舞台熱歌精選大碟複播。

又撞見卡斯特羅

三月 12, 2008

  

說真的。就在加拿芬道、戡富利士道、赫得道和寶勒巷

的那個十字路口。沒打領帶,或抽著雪茄。樣貌

總比相片的要滑潤。往海防道那邊走著。

另,輕輕割傷了右手無名指。

“有冇電視機賣?”

三月 11, 2008

廣播道上,我將她擠到米白圍牆前,使勁的掌撾,一下接一下的往她右臉頰扔下。皮肉於皮肉之間的響厲拍擊,先後緊湊地伴隨了已被遺忘的問題、宣辭、碎裂。

幾轉在黑幕裡的呼吸,帶進手中忽然的麻索,不無懈讓地將同貌角色的熟舊頸項,在暖靜的初春白日下,毫沒憐惜的給勒住;心跳依舊平服。露台外,所有的建築空無一人,鳥蟬貓狗都散碎於巷間之外。遠處港口亦沒有定時傳來的鳴笛聲。

……楊在胸袋鬆出了一根中南海,筆整的直間全身外套和厚重的江青眼鏡沉實的站在我倆面前。背後的鐵觀音、水仙、壽眉彩花鐵罐,腳下隆重但失修的紅地毯,襯托著楊自在的老邁。他一頭黑銀短髮,在沒見面的六個月間,長得孿結茂盛。滲滿了京腔的每項指控,一一都到血到肉,全無誣衊之嫌。

在玻璃櫃上托著腮角的她,對楊的每句說話都給予同樣例行的反應:咬著濕厚的下脣,嘴下的褐黃皮膚束得透白;馳名的龐圓雙眼,亦以注重的神情肆弄著旁人的所有。

我沒有回辯。亦沒有回辯的需要。只飄浮在紅和灰的小室上方,凝望著。

梯間傳來收購失靈電視機的召喚。這稀有的老兜賣,可能今早已上落了不少樓房,所以嗓門亦帶點虛微的喘噪。腳踏迴響逐漸緩慢,或者我還來得及將閉目裡的一切讓老翁帶走。

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.